びっくりするを英語で?わっ!と驚かされた時の言い方はsurpriseとは違う!?

USテールライト 煙統合テールライト - LEDストップ& A ターンライトTZK-058-INT-S ZX12R 00-07 SmokeSunfish Animal Knit Wool Golf Headcover Set Driver Fairway Hybrid Flam

ここではそういったびっくりの表現方法を解説します。

1.わっ!と驚いた(ビックリさせられた)時の反応

このおどかされた(ビックリさせられた)時の反応の言い方は大きくは2つあります。

まず、友達が突然後ろから足音もなく、近づいてきて肩をポンポンと叩いてきたとします。それにビクッと!驚いた時にこう言います。
家電フィルターキット AD-23PCの交換フィルタークロスサイドブラシアクセサリーセット部品S9バキュームクリーナースイーパーホーム用に交換 小型家電部品 (Color : Light Yellow) B09LTRH3JG-31637-6zV

You startled me!
ビックリした!(君は私をビックリさせた)

Oh! Don’t startle me!
うわ!おどかさないでよ!(ビックリさせないでよ!)

のように、startle(スタートル)という言葉を使います。

覚えづらい単語に感じるかもしれませんが、こう考えてください。
startle は start の変化した言葉です

ドキっとした時は、反射的にビクッ!と体が動きますよね。
つまり反射的に体がスタートするからstartleと言うんです。

例えば、映画 Star trek into darkness では

4層折りたたみ式ハンギングドライメッシュラック、キャンプ野菜フルーツフードネットドライヤー、乾燥ラックストレージバッグジッパー、家族のピクニックバーベキュー、簡単に運ぶ B08DGZ5GVL-18593-aiE

キャロル: Mr. Spock. You startled me.

ミスタースポック! ビックリしたわ!

キャロルが振り向くといぶかしげな表情でキャロルを後ろから見つめるスポックが立っていたので、キャロルは「ビックリした!」をstartleを使って言っています。

ただ、このstartleという表現はあくまで肉体的なビクッとする反射を意味しています。
お化け屋敷での「キャー!!」とはちょっと違うのです。

(送料無料 タラバガニ 特大)5Lサイズ 7kg前後(タラバ蟹 1kg前後×7肩 蟹足 蟹脚 北海道直送 船上ボイル冷凍 ボイル済み 極上プレミアム) タラバガニ ■ギフト対応希望のお客様:■お選び下さい!

送料無料 【ポケットコイルマットレス付】 セミシングルベッド 浅型 収納ベッド ベッド マットレス付 BOX収納 モダン シンプル おしゃれ かわいい 北欧

一時期、写真のように突然怖い顔がビデオ再生中やゲーム中に出てきて嚇かすドッキリがよくありました。

こういう驚きの場合は、startleよりもこっちを使います。

He got scared!
彼はビビった!(ビックリした)

He got scared & pissed off (pissed himself)!
彼はビックリしてオシッコをもらした。

Ahh! Don’t scare me! I’m nearly piss on my pants!
うわー!おどかすなよ!オシッコ漏らすとこだったじゃん!

Wow! You scared me!
おわ!ビビった!

Ahhh! It scared me!
キャー!ビックリしたわ!

このように「scare(スケアー)」を使います。

もともとscareというのはafraidと同じく「怖がる」という意味ですが、こういう恐怖でドッキリした時の驚きも「scare」で表現します。

特に「He got scared!」のような「got scared」の形にすると「急に怖くなった=ビックリした」の意味になります。

もともと、startleもscareも「驚かす」「驚かせる」という言葉なので、「ビックリした!」「ビックリさせられた」なら「be scared (get scared)」のように受け身の形になります。

これについては詳しくは受け身の記事を参照してください。beとgetの入れ替えの事も書いてます。

タラバガニ たらばがに 肩 足 5Lサイズ 1kg ×2セット 合計 2kg 前後 BBQ バーベキュー お歳暮 おせち

という具合に恐怖心でキャーー!と叫んでしまうようなビックリはScareの方がよく使われます。

まとめ

実際はsurpriseも含めて、shockやfrighten、freak out など、様々な言い方がありますが、王道で使うのは、Startleとscareの2つです。

で、この「startle」と「scare」の2つ、結局の所、どちらを使っても間違いではありません。どちらかというと、「わっ!」と威かされたような場合は、「Scared」が一番使われます。

バイク フロントアクスルガード BMW R nineT 2017-

startleは寝ぼけてる友達の肩を叩いたら「ビクッ」なった感覚ですね。
繰り返しますが、どちらもほぼ同じなので、パッと口から出る方を使えば良いです。

MTV UNPLUGGED 長瀬智也 [DVD]ちなみにsurpriseはどちらかというと「喜び」の驚きです。部屋を明けた瞬間に「Surprise!」と言ってクラッカーを鳴らしてドッキリ誕生日パーティーをしかけた時などに使われます。

そんなわけで参考になりましたでしょうか。

PS.ちなみにドッキリの事を英語で「prank」と言います。

He pranked me!
彼は私にドッキリを仕掛けた。

He scared me by a prank.
彼はドッキリで私をおどかした。

という感じです。

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

カメラバッグアクセサリー カメラバッグ - 耐震性盗難防止 - ナイロン - さまざまなカメラサイズに適しています - ショルダーバッグ (Color : A) B07GLN5PSS-13812-ajS

NORDICA ノルディカ スキーブーツ 27cm 足幅広め

ふるさと納税 稚内市 【超特大・極太5Lサイズ】本たらば蟹ボイル脚1kg

ハイパワー100Wハロゲンサーチライト55Wスーパー貫通黄色ライト懐中電灯外部冒険のための外部12Vバッテリー ハイキング、キャンプ、狩猟用 (Body Color : Green, Color : 100W) B09C1R83R6-2378-cPU

臨床整形外科 2018年 10月号 誌上シンポジウム 原発巣別転移性骨腫瘍の治療戦略
タイトルとURLをコピーしました
BEACTIVE-SHAPEEUROPE.EU RSS