びっくりするを英語で?わっ!と驚かされた時の言い方はsurpriseとは違う!?

HJC Helmets RPHA 11 Pro Helmet - Nectus (Small) (Black/RED)K&M テナーサクソフォン用スタンド SAXXY 14350 カラー:ブラック

ここではそういったびっくりの表現方法を解説します。

1.わっ!と驚いた(ビックリさせられた)時の反応

このおどかされた(ビックリさせられた)時の反応の言い方は大きくは2つあります。

まず、友達が突然後ろから足音もなく、近づいてきて肩をポンポンと叩いてきたとします。それにビクッと!驚いた時にこう言います。
ソーラーライト屋外ガーデンソーラーパワー街路灯100W〜1000W、リモートコントロール付きLEDセキュリティフラッドライト、夕暮れから夜明け、3/5/8Hタイミングオフ、Ip65防水(コールドホワイト)、500W(3200Lm) B09KGSFJ42-24820-rMR

You startled me!
ビックリした!(君は私をビックリさせた)

Oh! Don’t startle me!
うわ!おどかさないでよ!(ビックリさせないでよ!)

のように、startle(スタートル)という言葉を使います。

覚えづらい単語に感じるかもしれませんが、こう考えてください。
startle は start の変化した言葉です

ドキっとした時は、反射的にビクッ!と体が動きますよね。
つまり反射的に体がスタートするからstartleと言うんです。

例えば、映画 Star trek into darkness では

ドローンWifiFPV 1080P HDカメラ、高度保持、音声制御、ジェスチャ認識写真、軌道飛行、3Dフリップ、ヘッドレスモード、1つのキー操作を備えた初心者に最適なドローン B09F98HLR1-11821-dlv

キャロル: Mr. Spock. You startled me.

ミスタースポック! ビックリしたわ!

キャロルが振り向くといぶかしげな表情でキャロルを後ろから見つめるスポックが立っていたので、キャロルは「ビックリした!」をstartleを使って言っています。

ただ、このstartleという表現はあくまで肉体的なビクッとする反射を意味しています。
お化け屋敷での「キャー!!」とはちょっと違うのです。

トラスコ スパッタシートプラチナ ロール 1000X30m (1枚) 品番:TSP-RP 農用シート

ブレーキレバー WR250F クラッチレバー '17-'18 角度調整 可倒式 ゴールド ヤマハ FREAXLL

一時期、写真のように突然怖い顔がビデオ再生中やゲーム中に出てきて嚇かすドッキリがよくありました。

こういう驚きの場合は、startleよりもこっちを使います。

He got scared!
彼はビビった!(ビックリした)

He got scared & pissed off (pissed himself)!
彼はビックリしてオシッコをもらした。

Ahh! Don’t scare me! I’m nearly piss on my pants!
うわー!おどかすなよ!オシッコ漏らすとこだったじゃん!

Wow! You scared me!
おわ!ビビった!

Ahhh! It scared me!
キャー!ビックリしたわ!

このように「scare(スケアー)」を使います。

もともとscareというのはafraidと同じく「怖がる」という意味ですが、こういう恐怖でドッキリした時の驚きも「scare」で表現します。

特に「He got scared!」のような「got scared」の形にすると「急に怖くなった=ビックリした」の意味になります。

もともと、startleもscareも「驚かす」「驚かせる」という言葉なので、「ビックリした!」「ビックリさせられた」なら「be scared (get scared)」のように受け身の形になります。

これについては詳しくは受け身の記事を参照してください。beとgetの入れ替えの事も書いてます。

辻野プラスチックス 生分解性 黒マルチ ビオトップ 0.018mm×135cm×200m 5本入 農業資材 生分解性マルチ 省力化 すき込み

という具合に恐怖心でキャーー!と叫んでしまうようなビックリはScareの方がよく使われます。

まとめ

実際はsurpriseも含めて、shockやfrighten、freak out など、様々な言い方がありますが、王道で使うのは、Startleとscareの2つです。

で、この「startle」と「scare」の2つ、結局の所、どちらを使っても間違いではありません。どちらかというと、「わっ!」と威かされたような場合は、「Scared」が一番使われます。

藤原産業 セフティ−3 充電式 剪定 バサミ SBH-1 生木 剪定 作業用 充電方法 USB 充電 (タイプC) ガーデニング 農業 農家 果実 採取 園芸

startleは寝ぼけてる友達の肩を叩いたら「ビクッ」なった感覚ですね。
繰り返しますが、どちらもほぼ同じなので、パッと口から出る方を使えば良いです。

★新品★THE NORTH FACEレインコート ノースフェイス レディースちなみにsurpriseはどちらかというと「喜び」の驚きです。部屋を明けた瞬間に「Surprise!」と言ってクラッカーを鳴らしてドッキリ誕生日パーティーをしかけた時などに使われます。

そんなわけで参考になりましたでしょうか。

PS.ちなみにドッキリの事を英語で「prank」と言います。

He pranked me!
彼は私にドッキリを仕掛けた。

He scared me by a prank.
彼はドッキリで私をおどかした。

という感じです。

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

SUZUKI スズキ エクスター ギヤオイル 75W シンセティック 3L 99000-22B27-036

ハンドベル ハンドヘルド コールベル ハンドル ディナー フィールド レトロ 耐久性 装飾品 贈り物 レストラン、ホテルベル、クラスベル

[NITTOSEKKO]【1本/60平米】耐久年数10年以上:メンテナンスフリー GA 防草シート/シャギーマルチ|防草シート2m × 3

大人用顕微鏡、ハイパワー光学顕微鏡、子供用顕微鏡、思春期科学実験教育装置 フィルライト 640/10000倍倍率顕微鏡スライド準備 B0972K6FLN-45530-j9F

ホリ ネックバンド ヘッドホン for PlayStation VR 返品種別B
タイトルとURLをコピーしました
BEACTIVE-SHAPEEUROPE.EU RSS