びっくりするを英語で?わっ!と驚かされた時の言い方はsurpriseとは違う!?

「ベロ付(注ぎ口)」水性パラサーモ外壁用 (R-814P) 16Kg/缶 遮熱塗料 外壁 水性 1液 シリコン樹脂 節電 サイディング 高耐久性 環境対応型 省エネDyson Flatout Head Tool(米国並行輸入品) B002SYJO80-7593-jpJ

ここではそういったびっくりの表現方法を解説します。

1.わっ!と驚いた(ビックリさせられた)時の反応

このおどかされた(ビックリさせられた)時の反応の言い方は大きくは2つあります。

まず、友達が突然後ろから足音もなく、近づいてきて肩をポンポンと叩いてきたとします。それにビクッと!驚いた時にこう言います。
TASCO(タスコ) 工具箱 TA985RB

You startled me!
ビックリした!(君は私をビックリさせた)

Oh! Don’t startle me!
うわ!おどかさないでよ!(ビックリさせないでよ!)

のように、startle(スタートル)という言葉を使います。

覚えづらい単語に感じるかもしれませんが、こう考えてください。
startle は start の変化した言葉です

ドキっとした時は、反射的にビクッ!と体が動きますよね。
つまり反射的に体がスタートするからstartleと言うんです。

例えば、映画 Star trek into darkness では

【メーカー直送】友澤木工 棚 照明付ラインデザインフロアベッド(マット付) ダークブラウン キングワイド210(セミシングル+セミダブル)

キャロル: Mr. Spock. You startled me.

ミスタースポック! ビックリしたわ!

キャロルが振り向くといぶかしげな表情でキャロルを後ろから見つめるスポックが立っていたので、キャロルは「ビックリした!」をstartleを使って言っています。

ただ、このstartleという表現はあくまで肉体的なビクッとする反射を意味しています。
お化け屋敷での「キャー!!」とはちょっと違うのです。

DV36932 プールボックス B00N2LT3AC-8594-j78 電設用部品·資材

OGAWA オガワ オーナーロッジ ヒュッテレーベン (インナー別売) 2254 テント キャンプ ファミリーキャンプ グループキャンプ アウトドア

一時期、写真のように突然怖い顔がビデオ再生中やゲーム中に出てきて嚇かすドッキリがよくありました。

こういう驚きの場合は、startleよりもこっちを使います。

He got scared!
彼はビビった!(ビックリした)

He got scared & pissed off (pissed himself)!
彼はビックリしてオシッコをもらした。

Ahh! Don’t scare me! I’m nearly piss on my pants!
うわー!おどかすなよ!オシッコ漏らすとこだったじゃん!

Wow! You scared me!
おわ!ビビった!

Ahhh! It scared me!
キャー!ビックリしたわ!

このように「scare(スケアー)」を使います。

もともとscareというのはafraidと同じく「怖がる」という意味ですが、こういう恐怖でドッキリした時の驚きも「scare」で表現します。

特に「He got scared!」のような「got scared」の形にすると「急に怖くなった=ビックリした」の意味になります。

もともと、startleもscareも「驚かす」「驚かせる」という言葉なので、「ビックリした!」「ビックリさせられた」なら「be scared (get scared)」のように受け身の形になります。

これについては詳しくは受け身の記事を参照してください。beとgetの入れ替えの事も書いてます。

TAKACHI(タカチ電機工業) SL型アルミサッシケース SL222-26-33SB B08DQY8CS9-24269-lBY

という具合に恐怖心でキャーー!と叫んでしまうようなビックリはScareの方がよく使われます。

まとめ

実際はsurpriseも含めて、shockやfrighten、freak out など、様々な言い方がありますが、王道で使うのは、Startleとscareの2つです。

で、この「startle」と「scare」の2つ、結局の所、どちらを使っても間違いではありません。どちらかというと、「わっ!」と威かされたような場合は、「Scared」が一番使われます。

ペデスタルファンポータブルエアコンファン、リモコン付き蒸発空気冷却器3速、8Hタイミング120°; 屋内ホームオフィス80W低ノイズの発振(色:リモコン付き) B095YBXWG7-13021-MvD

startleは寝ぼけてる友達の肩を叩いたら「ビクッ」なった感覚ですね。
繰り返しますが、どちらもほぼ同じなので、パッと口から出る方を使えば良いです。

送料無料◆刀剣乱舞-ONLINE- 風 五月雨江(さみだれごう) コスプレ 靴 cosplay 靴 男女サイズ イベント アニメ クリスマス ハロウィン 仮装ちなみにsurpriseはどちらかというと「喜び」の驚きです。部屋を明けた瞬間に「Surprise!」と言ってクラッカーを鳴らしてドッキリ誕生日パーティーをしかけた時などに使われます。

そんなわけで参考になりましたでしょうか。

PS.ちなみにドッキリの事を英語で「prank」と言います。

He pranked me!
彼は私にドッキリを仕掛けた。

He scared me by a prank.
彼はドッキリで私をおどかした。

という感じです。

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

TEAC ティアック V-7000 3ヘッドステレオカセットデッキ

HDスポーツカメラ 4Kウルトラ hアクションカメラタッチダブル LCD.WiFi 16mp 170D 30m水防水プロスポーツ DVリモコンのヘルメットビデオカメラ (Bundle : Camera Add 32GB Card, Color : Black) B09PL31JLV-19651-ntY

TAKACHI(タカチ電機工業) SL型アルミサッシケース SL199-43-33BS B08DR1XBQW-24271-wxE

MOXA MOXA1 工業用マネージド・リダンダント・イーサネットスイッチ 16ポートRJ45/2ポートギガビットRJ45/SFP EDS-518A(代引き不可)

エスコ(ESCO) コンテナ(クリーム) 656x456x326mm/77.2L EA506AF-51 B002P98RSG-11359-ahN
タイトルとURLをコピーしました
BEACTIVE-SHAPEEUROPE.EU RSS