びっくりするを英語で?わっ!と驚かされた時の言い方はsurpriseとは違う!?

ギャル クリスマスの雪の電気蓄音機の音楽レトロな装飾品モールのホテルのシーンレイアウトの小道具の装飾77 * 30センチメートル B08NVSQMMM-9069-oGS波里 砂糖不使用 国産米粉パンケーキミックス 200g×12袋 乳酸菌入り グルテンフリー アルミフリー

ここではそういったびっくりの表現方法を解説します。

1.わっ!と驚いた(ビックリさせられた)時の反応

このおどかされた(ビックリさせられた)時の反応の言い方は大きくは2つあります。

まず、友達が突然後ろから足音もなく、近づいてきて肩をポンポンと叩いてきたとします。それにビクッと!驚いた時にこう言います。
LOEWE ロエベ 長財布 ラウンドファスナー ブラック/レインボー

You startled me!
ビックリした!(君は私をビックリさせた)

Oh! Don’t startle me!
うわ!おどかさないでよ!(ビックリさせないでよ!)

のように、startle(スタートル)という言葉を使います。

覚えづらい単語に感じるかもしれませんが、こう考えてください。
startle は start の変化した言葉です

ドキっとした時は、反射的にビクッ!と体が動きますよね。
つまり反射的に体がスタートするからstartleと言うんです。

例えば、映画 Star trek into darkness では

龍宝丸 現場で一発ダイヤモンド研磨機 1056

キャロル: Mr. Spock. You startled me.

ミスタースポック! ビックリしたわ!

キャロルが振り向くといぶかしげな表情でキャロルを後ろから見つめるスポックが立っていたので、キャロルは「ビックリした!」をstartleを使って言っています。

ただ、このstartleという表現はあくまで肉体的なビクッとする反射を意味しています。
お化け屋敷での「キャー!!」とはちょっと違うのです。

BRIGHTZ タント LA600S LA610S オートレベライザー アジャストロッド Cタイプ ROD-JOI-026 LA L コンロッド

エアコン、USBミニ水冷エアコンファン、ホームデスクトップ小型エアコン、振とうヘッドと加湿を備えたスプレー扇風機,白 B0999SS2XY-43758-rFX

一時期、写真のように突然怖い顔がビデオ再生中やゲーム中に出てきて嚇かすドッキリがよくありました。

こういう驚きの場合は、startleよりもこっちを使います。

He got scared!
彼はビビった!(ビックリした)

He got scared & pissed off (pissed himself)!
彼はビックリしてオシッコをもらした。

Ahh! Don’t scare me! I’m nearly piss on my pants!
うわー!おどかすなよ!オシッコ漏らすとこだったじゃん!

Wow! You scared me!
おわ!ビビった!

Ahhh! It scared me!
キャー!ビックリしたわ!

このように「scare(スケアー)」を使います。

もともとscareというのはafraidと同じく「怖がる」という意味ですが、こういう恐怖でドッキリした時の驚きも「scare」で表現します。

特に「He got scared!」のような「got scared」の形にすると「急に怖くなった=ビックリした」の意味になります。

もともと、startleもscareも「驚かす」「驚かせる」という言葉なので、「ビックリした!」「ビックリさせられた」なら「be scared (get scared)」のように受け身の形になります。

これについては詳しくは受け身の記事を参照してください。beとgetの入れ替えの事も書いてます。

612121364 TOMEI コンロッド クレスタ JZX81 1JZ-GTE 1262003221 トラスト企画 トヨタ

という具合に恐怖心でキャーー!と叫んでしまうようなビックリはScareの方がよく使われます。

まとめ

実際はsurpriseも含めて、shockやfrighten、freak out など、様々な言い方がありますが、王道で使うのは、Startleとscareの2つです。

で、この「startle」と「scare」の2つ、結局の所、どちらを使っても間違いではありません。どちらかというと、「わっ!」と威かされたような場合は、「Scared」が一番使われます。

ミズノ スウェットパンツ メンズ レディース 32JD717509

startleは寝ぼけてる友達の肩を叩いたら「ビクッ」なった感覚ですね。
繰り返しますが、どちらもほぼ同じなので、パッと口から出る方を使えば良いです。

ARMANI AX アルマーニエクスチェンジ 9952272 0A829 00134 ベルトバッグ BLブルー ウエストポーチボディバッグ【】【新品/未使用/正規品】ちなみにsurpriseはどちらかというと「喜び」の驚きです。部屋を明けた瞬間に「Surprise!」と言ってクラッカーを鳴らしてドッキリ誕生日パーティーをしかけた時などに使われます。

そんなわけで参考になりましたでしょうか。

PS.ちなみにドッキリの事を英語で「prank」と言います。

He pranked me!
彼は私にドッキリを仕掛けた。

He scared me by a prank.
彼はドッキリで私をおどかした。

という感じです。

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

職業用ミシン JUKI TL-25SP シュプール25SP SPUR25SP TL25SP ジューキ 最大5年保証 送料無料

GIGA ギガセレクション 生爪 小林用 STJ-460-H86

612121364 TOMEI コンロッド チェイサー JZX90 1JZ-GTE 1262003221 トラスト企画 トヨタ

【正常動作品】Noisecom PNG 7105 ノイズジェネレータ

OEM新しいフロント&リア成形スプラッシュガード泥フラップW / Oフェンダーフレア99???07?GMC
タイトルとURLをコピーしました
BEACTIVE-SHAPEEUROPE.EU RSS