びっくりするを英語で?わっ!と驚かされた時の言い方はsurpriseとは違う!?

FoodSaver 31161366 省スペース食品真空シーラー コンパクト真空密封機 FoodSaver 真空シールバッグ 真空袋とロール 5.7 x 12.2 x 4.3インチ シルバー B07VPRW77Z-5306-l7O日本製 三つ折り マットレス シングルサイズ 三つ折り ウレタン 国産 軽量 厚さ10cm 95ニュートン かたさふつう 中反発 代引不可

ここではそういったびっくりの表現方法を解説します。

1.わっ!と驚いた(ビックリさせられた)時の反応

このおどかされた(ビックリさせられた)時の反応の言い方は大きくは2つあります。

まず、友達が突然後ろから足音もなく、近づいてきて肩をポンポンと叩いてきたとします。それにビクッと!驚いた時にこう言います。
ラフェスタ ミッレミリア GANZO トートバッグ ポーチのおまけ付き

You startled me!
ビックリした!(君は私をビックリさせた)

Oh! Don’t startle me!
うわ!おどかさないでよ!(ビックリさせないでよ!)

のように、startle(スタートル)という言葉を使います。

覚えづらい単語に感じるかもしれませんが、こう考えてください。
startle は start の変化した言葉です

ドキっとした時は、反射的にビクッ!と体が動きますよね。
つまり反射的に体がスタートするからstartleと言うんです。

例えば、映画 Star trek into darkness では

万能防水シート イージーフラッシュプラス ブラウン 400mm x 1m 入母屋 軒天 トップライト周り 谷周り 雨どい 防水修理 補修 EasyFlash 馬場商店 代引不可

キャロル: Mr. Spock. You startled me.

ミスタースポック! ビックリしたわ!

キャロルが振り向くといぶかしげな表情でキャロルを後ろから見つめるスポックが立っていたので、キャロルは「ビックリした!」をstartleを使って言っています。

ただ、このstartleという表現はあくまで肉体的なビクッとする反射を意味しています。
お化け屋敷での「キャー!!」とはちょっと違うのです。

銀座まるかん めちゃ若 日本漢方研究所 健康食品 ローヤルゼリー 馬プラセンタエキス 斎藤一人 ひとりさん サプリメント まるかん ローヤルゼリー

岩田製作所(IKS) トリム 長さ:75m S150-32-W-2 B0167WPDZQ-21044-4NC

一時期、写真のように突然怖い顔がビデオ再生中やゲーム中に出てきて嚇かすドッキリがよくありました。

こういう驚きの場合は、startleよりもこっちを使います。

He got scared!
彼はビビった!(ビックリした)

He got scared & pissed off (pissed himself)!
彼はビックリしてオシッコをもらした。

Ahh! Don’t scare me! I’m nearly piss on my pants!
うわー!おどかすなよ!オシッコ漏らすとこだったじゃん!

Wow! You scared me!
おわ!ビビった!

Ahhh! It scared me!
キャー!ビックリしたわ!

このように「scare(スケアー)」を使います。

もともとscareというのはafraidと同じく「怖がる」という意味ですが、こういう恐怖でドッキリした時の驚きも「scare」で表現します。

特に「He got scared!」のような「got scared」の形にすると「急に怖くなった=ビックリした」の意味になります。

もともと、startleもscareも「驚かす」「驚かせる」という言葉なので、「ビックリした!」「ビックリさせられた」なら「be scared (get scared)」のように受け身の形になります。

これについては詳しくは受け身の記事を参照してください。beとgetの入れ替えの事も書いてます。

ローヤルゼリー ナトゥリー プレミアム 生ローヤルゼリー 100% 100g ローヤルゼリー サプリ デセン酸2% ロイヤルゼリー

という具合に恐怖心でキャーー!と叫んでしまうようなビックリはScareの方がよく使われます。

まとめ

実際はsurpriseも含めて、shockやfrighten、freak out など、様々な言い方がありますが、王道で使うのは、Startleとscareの2つです。

で、この「startle」と「scare」の2つ、結局の所、どちらを使っても間違いではありません。どちらかというと、「わっ!」と威かされたような場合は、「Scared」が一番使われます。

カンペハピオ ハピオセレクト つやあり アイボリー 7L

startleは寝ぼけてる友達の肩を叩いたら「ビクッ」なった感覚ですね。
繰り返しますが、どちらもほぼ同じなので、パッと口から出る方を使えば良いです。

送料無料 MIYABIURUSHIKOUGEI 雅漆工芸 ホウ材 カステラ木枠 12斤 2.2寸ちなみにsurpriseはどちらかというと「喜び」の驚きです。部屋を明けた瞬間に「Surprise!」と言ってクラッカーを鳴らしてドッキリ誕生日パーティーをしかけた時などに使われます。

そんなわけで参考になりましたでしょうか。

PS.ちなみにドッキリの事を英語で「prank」と言います。

He pranked me!
彼は私にドッキリを仕掛けた。

He scared me by a prank.
彼はドッキリで私をおどかした。

という感じです。

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

【コーセーコスメポート】ローズオブヘブン ボディスクラブ 230ml ×3個セット

Anykit みみかき 耳掻きカメラ 耳掃除スコープ 耳かき スコープ 【新無菌包装】耳かきカメラ 極細いレンズ耳掻きスコープ 1080P高画質カメラ

ローヤルゼリープロポリスコンプレックス [60錠×2本(60日分)] スワンソン SWANSON ビーポーレン サプリメント Royal Jelly Propolis Complex

Hungry Hearts 中古商品 アウトレット

(地域限定送料無料)業務用 お店のための おろし生しょうが(無塩タイプ) 1kg 1ケース(12入)(冷蔵)(740402000ck)
タイトルとURLをコピーしました
BEACTIVE-SHAPEEUROPE.EU RSS