びっくりするを英語で?わっ!と驚かされた時の言い方はsurpriseとは違う!?

(まとめ)コロンブス スーパーダブルシャイン 450 〔×12点セット〕(キョウエツ) KYOETSU 卒業式 成人式 レディース草履 下駄 舞妓 こっぽり 刺繍入り鼻緒 うめ 丸菊 市松花 七宝 (黒台×黄鼻緒(市松花))

ここではそういったびっくりの表現方法を解説します。

1.わっ!と驚いた(ビックリさせられた)時の反応

このおどかされた(ビックリさせられた)時の反応の言い方は大きくは2つあります。

まず、友達が突然後ろから足音もなく、近づいてきて肩をポンポンと叩いてきたとします。それにビクッと!驚いた時にこう言います。
バンドー化学 サンラインベルト 600x2750E SL-F3611 600x2750E 1本 B09JSGZ2LX-13776-tDT

You startled me!
ビックリした!(君は私をビックリさせた)

Oh! Don’t startle me!
うわ!おどかさないでよ!(ビックリさせないでよ!)

のように、startle(スタートル)という言葉を使います。

覚えづらい単語に感じるかもしれませんが、こう考えてください。
startle は start の変化した言葉です

ドキっとした時は、反射的にビクッ!と体が動きますよね。
つまり反射的に体がスタートするからstartleと言うんです。

例えば、映画 Star trek into darkness では

加湿器 床置き加湿器 - 5.5L水タンク-timerと水なしオートシャットオフ - ホームベッドルームやオフィスのための静かな加湿器 ホームエアー蒸発器 B09NMYFHYW-19779-pCF

キャロル: Mr. Spock. You startled me.

ミスタースポック! ビックリしたわ!

キャロルが振り向くといぶかしげな表情でキャロルを後ろから見つめるスポックが立っていたので、キャロルは「ビックリした!」をstartleを使って言っています。

ただ、このstartleという表現はあくまで肉体的なビクッとする反射を意味しています。
お化け屋敷での「キャー!!」とはちょっと違うのです。

映像出力ハーネス NVO-04 日産メーカーオプション用 その他計器類

トラスコ中山 金象 金テコ幅広25×1200mm tr-8534623

一時期、写真のように突然怖い顔がビデオ再生中やゲーム中に出てきて嚇かすドッキリがよくありました。

こういう驚きの場合は、startleよりもこっちを使います。

He got scared!
彼はビビった!(ビックリした)

He got scared & pissed off (pissed himself)!
彼はビックリしてオシッコをもらした。

Ahh! Don’t scare me! I’m nearly piss on my pants!
うわー!おどかすなよ!オシッコ漏らすとこだったじゃん!

Wow! You scared me!
おわ!ビビった!

Ahhh! It scared me!
キャー!ビックリしたわ!

このように「scare(スケアー)」を使います。

もともとscareというのはafraidと同じく「怖がる」という意味ですが、こういう恐怖でドッキリした時の驚きも「scare」で表現します。

特に「He got scared!」のような「got scared」の形にすると「急に怖くなった=ビックリした」の意味になります。

もともと、startleもscareも「驚かす」「驚かせる」という言葉なので、「ビックリした!」「ビックリさせられた」なら「be scared (get scared)」のように受け身の形になります。

これについては詳しくは受け身の記事を参照してください。beとgetの入れ替えの事も書いてます。

AUTOGAUGE オートゲージ 3連メーターフード 52Φ用 計器類

という具合に恐怖心でキャーー!と叫んでしまうようなビックリはScareの方がよく使われます。

まとめ

実際はsurpriseも含めて、shockやfrighten、freak out など、様々な言い方がありますが、王道で使うのは、Startleとscareの2つです。

で、この「startle」と「scare」の2つ、結局の所、どちらを使っても間違いではありません。どちらかというと、「わっ!」と威かされたような場合は、「Scared」が一番使われます。

moonwood ハンドルカバー 薄型 使い捨て ステアリング ビニール 普通車 軽自動車 トラック 500枚 簡易カバー (透明)

startleは寝ぼけてる友達の肩を叩いたら「ビクッ」なった感覚ですね。
繰り返しますが、どちらもほぼ同じなので、パッと口から出る方を使えば良いです。

関の刃物 中華包丁 19.5cm (195mm) 正広 角中型 中厚 本割込三合鋼 モリブデン 中華料理用 肉 魚 野菜切り 身幅の大きい万能包丁 日本製ちなみにsurpriseはどちらかというと「喜び」の驚きです。部屋を明けた瞬間に「Surprise!」と言ってクラッカーを鳴らしてドッキリ誕生日パーティーをしかけた時などに使われます。

そんなわけで参考になりましたでしょうか。

PS.ちなみにドッキリの事を英語で「prank」と言います。

He pranked me!
彼は私にドッキリを仕掛けた。

He scared me by a prank.
彼はドッキリで私をおどかした。

という感じです。

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

ペンダントランプヴィンテージ屋外/屋内、レトロハンギングランプブラック、ペンダントランプ屋外E27、IP54防水屋外ランプ素朴、庭の廊下バルコニーテラス照明、8WLED-暖かい光 B09H5JT1DS-15002-6B3

レザージャケット M

Smittybilt 正規品 ジープ 全年式全車種 クリノメーター コンパス付

床下暖房マット PVCケーブル暖房マット タイル、セラミック、磁器、石造りの床などのためのM2のための暖房のマット100w暖房床100W / m2-10.0m2のランダムな色配達 B08LNC5C2C-3504-coZ

viz アーシングキット+マフラーアースセット スズキ エブリイ DA64W VIZ-EKS11Q-001
タイトルとURLをコピーしました
BEACTIVE-SHAPEEUROPE.EU RSS