びっくりするを英語で?わっ!と驚かされた時の言い方はsurpriseとは違う!?

ボディブラシ アートブラシ イブ 馬毛ブラシ アートブラシ社 浅草 正規品 日本製 体ブラシ ボディーブラシ 女性 レディース 婦人 お手入れ 馬毛 美容viz ギャラン フォルティス スポーツバック CX3A CX4A ヘッドライトオートレベリングアジャスター ターンバックル式 光軸 VIZ

ここではそういったびっくりの表現方法を解説します。

1.わっ!と驚いた(ビックリさせられた)時の反応

このおどかされた(ビックリさせられた)時の反応の言い方は大きくは2つあります。

まず、友達が突然後ろから足音もなく、近づいてきて肩をポンポンと叩いてきたとします。それにビクッと!驚いた時にこう言います。
速乾性ジェル用ハイパワー128WREDライトLEDネイルランプ、過熱保護付き充電式ビッグスペースネイルドライヤーマニキュアマシン,グリーン B097K8SBRK-3845-egp

You startled me!
ビックリした!(君は私をビックリさせた)

Oh! Don’t startle me!
うわ!おどかさないでよ!(ビックリさせないでよ!)

のように、startle(スタートル)という言葉を使います。

覚えづらい単語に感じるかもしれませんが、こう考えてください。
startle は start の変化した言葉です

ドキっとした時は、反射的にビクッ!と体が動きますよね。
つまり反射的に体がスタートするからstartleと言うんです。

例えば、映画 Star trek into darkness では

OUPPENG 懐中電灯、屋外の日常LED懐中電灯用防水多機能乗馬キャンプライトは、防水屋外使用バイクキャンプを懐中電灯 B093D9D7HB-9822-4LS

キャロル: Mr. Spock. You startled me.

ミスタースポック! ビックリしたわ!

キャロルが振り向くといぶかしげな表情でキャロルを後ろから見つめるスポックが立っていたので、キャロルは「ビックリした!」をstartleを使って言っています。

ただ、このstartleという表現はあくまで肉体的なビクッとする反射を意味しています。
お化け屋敷での「キャー!!」とはちょっと違うのです。

2022新型 目元エステ エア アイウォーマー 最新グラフェン プレゼント目元ケア 通気性 家電 器 効果 口コミ マシン たるみ 日本製 bluetooth エアー アイマスク 目もとエステ、マッサージャー 保証について:商品の保証期間は12ヶ月となります。

レスポートサック LeSportsac バッグ LARGE WEEKENDER 7185 E196 ラージウィークエンダー 2way ショルダー ボストンバッグ HIGHT TIDE ブラック系マルチカラー

一時期、写真のように突然怖い顔がビデオ再生中やゲーム中に出てきて嚇かすドッキリがよくありました。

こういう驚きの場合は、startleよりもこっちを使います。

He got scared!
彼はビビった!(ビックリした)

He got scared & pissed off (pissed himself)!
彼はビックリしてオシッコをもらした。

Ahh! Don’t scare me! I’m nearly piss on my pants!
うわー!おどかすなよ!オシッコ漏らすとこだったじゃん!

Wow! You scared me!
おわ!ビビった!

Ahhh! It scared me!
キャー!ビックリしたわ!

このように「scare(スケアー)」を使います。

もともとscareというのはafraidと同じく「怖がる」という意味ですが、こういう恐怖でドッキリした時の驚きも「scare」で表現します。

特に「He got scared!」のような「got scared」の形にすると「急に怖くなった=ビックリした」の意味になります。

もともと、startleもscareも「驚かす」「驚かせる」という言葉なので、「ビックリした!」「ビックリさせられた」なら「be scared (get scared)」のように受け身の形になります。

これについては詳しくは受け身の記事を参照してください。beとgetの入れ替えの事も書いてます。

アイマッサージャー 目元エステ 目元マッサージ 家電 リラックス ケア マッサージ機 アイマスク 電動 解消 グッズ 効果 女性 男性 アイリズム マイトレックス

という具合に恐怖心でキャーー!と叫んでしまうようなビックリはScareの方がよく使われます。

まとめ

実際はsurpriseも含めて、shockやfrighten、freak out など、様々な言い方がありますが、王道で使うのは、Startleとscareの2つです。

で、この「startle」と「scare」の2つ、結局の所、どちらを使っても間違いではありません。どちらかというと、「わっ!」と威かされたような場合は、「Scared」が一番使われます。

特別価格Rapesco Heavy Duty 3 Hole Punch, P3100 Heavy Duty, 100 Sheet Capacity 141[並好評販売中

startleは寝ぼけてる友達の肩を叩いたら「ビクッ」なった感覚ですね。
繰り返しますが、どちらもほぼ同じなので、パッと口から出る方を使えば良いです。

3D 壁紙 レンガ調 DIYクッション シール シート壁紙5枚セット 立体 壁用 レンガ 貼るだけ 壁材 ブリック ホワイトレン 発泡スちなみにsurpriseはどちらかというと「喜び」の驚きです。部屋を明けた瞬間に「Surprise!」と言ってクラッカーを鳴らしてドッキリ誕生日パーティーをしかけた時などに使われます。

そんなわけで参考になりましたでしょうか。

PS.ちなみにドッキリの事を英語で「prank」と言います。

He pranked me!
彼は私にドッキリを仕掛けた。

He scared me by a prank.
彼はドッキリで私をおどかした。

という感じです。

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

ハイファイ&ホームオーディオレトロブルートゥーススピーカー ビンテージターンテーブルグラモフォン型スピーカー フラッシュドライブ用USBポート ホームデコレーション用蓄音機スタイル B09N3LHRBL-5057-6n0

スキーウェア キッズ 130cm PERSONZ

アイマッサージャー 電動 目元マッサージャー 美ルル アイリフレ ゲーム ゲーマー もみほぐし 温熱 疲れ目 スマホ Bluetooth

電気パティオヒーター、屋外防水壁掛けヒーター、インスタント暖房赤外線ヒーター、1500W B09JRPJY25-43574-drw

SONY ICレコーダー 2GB BX122 ICD-BX122
タイトルとURLをコピーしました
BEACTIVE-SHAPEEUROPE.EU RSS