びっくりするを英語で?わっ!と驚かされた時の言い方はsurpriseとは違う!?

リモコンのタイミング機能を備えた18インチ壁ファン、産業家庭用の90°発振 (Color : Default) B093RSH9M4-42322-ckqaofoto 6 x 6ft Snowfieldバックドロップスノーフレーク写真背景Girl Kid Baby子大人用Artistic Portrait冬風景クリスマス写真撮影スタジオ小道具ビデオドロップビニール壁紙 B0761R63TQ-36684-cTY

ここではそういったびっくりの表現方法を解説します。

1.わっ!と驚いた(ビックリさせられた)時の反応

このおどかされた(ビックリさせられた)時の反応の言い方は大きくは2つあります。

まず、友達が突然後ろから足音もなく、近づいてきて肩をポンポンと叩いてきたとします。それにビクッと!驚いた時にこう言います。
千糸繍院 御朱印帳WM青藍扇桜西陣織 金襴装丁/刺繍文字 蛇腹式48ページ 見開き中判 (銀色刺繍文字白色本文)

You startled me!
ビックリした!(君は私をビックリさせた)

Oh! Don’t startle me!
うわ!おどかさないでよ!(ビックリさせないでよ!)

のように、startle(スタートル)という言葉を使います。

覚えづらい単語に感じるかもしれませんが、こう考えてください。
startle は start の変化した言葉です

ドキっとした時は、反射的にビクッ!と体が動きますよね。
つまり反射的に体がスタートするからstartleと言うんです。

例えば、映画 Star trek into darkness では

qcqw050-45 「複数種類あり」 ライト の リヤ シート [一式] ■略番 64210A のみ 64210YC740AS エクシーガ スバル純正部品

キャロル: Mr. Spock. You startled me.

ミスタースポック! ビックリしたわ!

キャロルが振り向くといぶかしげな表情でキャロルを後ろから見つめるスポックが立っていたので、キャロルは「ビックリした!」をstartleを使って言っています。

ただ、このstartleという表現はあくまで肉体的なビクッとする反射を意味しています。
お化け屋敷での「キャー!!」とはちょっと違うのです。

ソーラーウォールライト、ダークセンサー付き2個ソーラー屋外ランプ自動オン/オフIP65防水景観照明3LED壁掛け式ナイトウォームライト B09FJGXH7T-6909-bE3 セキュリティ·センサーライト

YKKAP窓サッシ 引き違い窓 フレミングJ[Low-E複層防音ガラス] 4枚建[雨戸付] 半外付型[Low-E透明5mm+透明3mm]:[幅3700mm×高2230mm]

一時期、写真のように突然怖い顔がビデオ再生中やゲーム中に出てきて嚇かすドッキリがよくありました。

こういう驚きの場合は、startleよりもこっちを使います。

He got scared!
彼はビビった!(ビックリした)

He got scared & pissed off (pissed himself)!
彼はビックリしてオシッコをもらした。

Ahh! Don’t scare me! I’m nearly piss on my pants!
うわー!おどかすなよ!オシッコ漏らすとこだったじゃん!

Wow! You scared me!
おわ!ビビった!

Ahhh! It scared me!
キャー!ビックリしたわ!

このように「scare(スケアー)」を使います。

もともとscareというのはafraidと同じく「怖がる」という意味ですが、こういう恐怖でドッキリした時の驚きも「scare」で表現します。

特に「He got scared!」のような「got scared」の形にすると「急に怖くなった=ビックリした」の意味になります。

もともと、startleもscareも「驚かす」「驚かせる」という言葉なので、「ビックリした!」「ビックリさせられた」なら「be scared (get scared)」のように受け身の形になります。

これについては詳しくは受け身の記事を参照してください。beとgetの入れ替えの事も書いてます。

屋外街路灯、中国のポストピラーガーデンゲートトーチパティオドア装飾防水コラムライト屋外照明 B08P3HQ794-22788-PQR

という具合に恐怖心でキャーー!と叫んでしまうようなビックリはScareの方がよく使われます。

まとめ

実際はsurpriseも含めて、shockやfrighten、freak out など、様々な言い方がありますが、王道で使うのは、Startleとscareの2つです。

で、この「startle」と「scare」の2つ、結局の所、どちらを使っても間違いではありません。どちらかというと、「わっ!」と威かされたような場合は、「Scared」が一番使われます。

w065 大人サイズ撮影用背景布(幅3m x 高さ6m) B07PQTSV4X-42244-eQS

startleは寝ぼけてる友達の肩を叩いたら「ビクッ」なった感覚ですね。
繰り返しますが、どちらもほぼ同じなので、パッと口から出る方を使えば良いです。

トイレ用ローズゴールドハンドヘルドビデ噴霧器、布おむつスプレーキットの壁に取り付けられたビデのスプレーベイヤーセット真鍮トイレビデスプレーベイヤーキット1.2mシャワーホース、女性洗浄 (Color : Style C) B09LMKJ2DC-15974-lOFちなみにsurpriseはどちらかというと「喜び」の驚きです。部屋を明けた瞬間に「Surprise!」と言ってクラッカーを鳴らしてドッキリ誕生日パーティーをしかけた時などに使われます。

そんなわけで参考になりましたでしょうか。

PS.ちなみにドッキリの事を英語で「prank」と言います。

He pranked me!
彼は私にドッキリを仕掛けた。

He scared me by a prank.
彼はドッキリで私をおどかした。

という感じです。

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

TKG (Total Kitchen Goods) QEV1101 SH-27宴席鍋27cm(ひょうたん)

【送料無料】ジャンヌ・エコール 着脱ハンドル鍋3点セット・トング付 JE-122T【ギフト館】

ビクトリア朝のグローブコラムライトランタンクラシックアルミニウムダイカストガラス屋外防水E27ピラーポストランプ B08P1VWH1B-22790-cd9

【まとめ買い10個セット品】スクレイパー 1905(M) 一体成型 ラバーメイド【 スパテラ スパチュラ ヘラ ゴムヘラ 】

LEDソーラーライト、環境に優しい靴箱街路灯屋外の壁用の110W街路灯またはプラザパークの庭用のキャンパスファーム用のポール B09SGQ1RGL-9660-6U0
タイトルとURLをコピーしました
BEACTIVE-SHAPEEUROPE.EU RSS