びっくりするを英語で?わっ!と驚かされた時の言い方はsurpriseとは違う!?

Rosco Cinegel roscosun 1 /2 CTO、48 " x 25 ' Rollのカラー補正の照明フィルタ B000CHR0QS-20083-690メンズ ジャケット "Colorado Rockies" Cutter & Buck Panoramic Packable Full-Zip Jacket - Heather Gray

ここではそういったびっくりの表現方法を解説します。

1.わっ!と驚いた(ビックリさせられた)時の反応

このおどかされた(ビックリさせられた)時の反応の言い方は大きくは2つあります。

まず、友達が突然後ろから足音もなく、近づいてきて肩をポンポンと叩いてきたとします。それにビクッと!驚いた時にこう言います。
希少•超美品 パーリーゲイツ キャディバッグ

You startled me!
ビックリした!(君は私をビックリさせた)

Oh! Don’t startle me!
うわ!おどかさないでよ!(ビックリさせないでよ!)

のように、startle(スタートル)という言葉を使います。

覚えづらい単語に感じるかもしれませんが、こう考えてください。
startle は start の変化した言葉です

ドキっとした時は、反射的にビクッ!と体が動きますよね。
つまり反射的に体がスタートするからstartleと言うんです。

例えば、映画 Star trek into darkness では

RODDIO/S-Design_Oversized/Sデザインオーバーサイズ/R-Tuneスリーブ付/CRAZY_9_Pt/CRAZY/クレイジー/OVDオリジナル/代引NG

キャロル: Mr. Spock. You startled me.

ミスタースポック! ビックリしたわ!

キャロルが振り向くといぶかしげな表情でキャロルを後ろから見つめるスポックが立っていたので、キャロルは「ビックリした!」をstartleを使って言っています。

ただ、このstartleという表現はあくまで肉体的なビクッとする反射を意味しています。
お化け屋敷での「キャー!!」とはちょっと違うのです。

広告の中の腕時計?腕の上のデザイン (ワールド・ムック 817) 日本文学全集

XYAN 携帯用電気ハンドウォーマー5200mA 3.7V USBミニ再充電可能な冬のヒーター旅行温暖化充電器の付属品 (色 : ピンク) B09JPD4JF8-4772-XZ3

一時期、写真のように突然怖い顔がビデオ再生中やゲーム中に出てきて嚇かすドッキリがよくありました。

こういう驚きの場合は、startleよりもこっちを使います。

He got scared!
彼はビビった!(ビックリした)

He got scared & pissed off (pissed himself)!
彼はビックリしてオシッコをもらした。

Ahh! Don’t scare me! I’m nearly piss on my pants!
うわー!おどかすなよ!オシッコ漏らすとこだったじゃん!

Wow! You scared me!
おわ!ビビった!

Ahhh! It scared me!
キャー!ビックリしたわ!

このように「scare(スケアー)」を使います。

もともとscareというのはafraidと同じく「怖がる」という意味ですが、こういう恐怖でドッキリした時の驚きも「scare」で表現します。

特に「He got scared!」のような「got scared」の形にすると「急に怖くなった=ビックリした」の意味になります。

もともと、startleもscareも「驚かす」「驚かせる」という言葉なので、「ビックリした!」「ビックリさせられた」なら「be scared (get scared)」のように受け身の形になります。

これについては詳しくは受け身の記事を参照してください。beとgetの入れ替えの事も書いてます。

書道技法講座 20 元永本古今集

という具合に恐怖心でキャーー!と叫んでしまうようなビックリはScareの方がよく使われます。

まとめ

実際はsurpriseも含めて、shockやfrighten、freak out など、様々な言い方がありますが、王道で使うのは、Startleとscareの2つです。

で、この「startle」と「scare」の2つ、結局の所、どちらを使っても間違いではありません。どちらかというと、「わっ!」と威かされたような場合は、「Scared」が一番使われます。

C10昭和学院高等学校 2019年度用 5年間スーパー過去問 (声教の高校過去問シリーズ)

startleは寝ぼけてる友達の肩を叩いたら「ビクッ」なった感覚ですね。
繰り返しますが、どちらもほぼ同じなので、パッと口から出る方を使えば良いです。

ベッド 低床 ロータイプ すのこ 木製 宮付 棚付 コンセント付き シンプル モダン ホワイト シングル ポケットコイルマットレス付 [5営業日以内に出荷]【代引不可】[▲][TP]ちなみにsurpriseはどちらかというと「喜び」の驚きです。部屋を明けた瞬間に「Surprise!」と言ってクラッカーを鳴らしてドッキリ誕生日パーティーをしかけた時などに使われます。

そんなわけで参考になりましたでしょうか。

PS.ちなみにドッキリの事を英語で「prank」と言います。

He pranked me!
彼は私にドッキリを仕掛けた。

He scared me by a prank.
彼はドッキリで私をおどかした。

という感じです。

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

Paratuss パラティス Penguin ペンギン PST-30C 電動ワインダー ストリングカッター・ブリッジピンプラー USB充電式 電

シンワ測定 74488 手ばかり 50kg 平面目盛板 取引証明以外用

十二支の年賀状デザイン750?郷土玩具づくし

下駄 みずとり 水鳥 mizutori げた物語 日本製 げたのみずとり サイズL 24.0〜24.5cmドット 黒 6.5cmヒール KC-01 女性用 レディース

FRECIOUS富士 9.3L×2 天然水(フレシャス ウォーターサーバー用 水ボトル) 透明
タイトルとURLをコピーしました
BEACTIVE-SHAPEEUROPE.EU RSS