びっくりするを英語で?わっ!と驚かされた時の言い方はsurpriseとは違う!?

カランダッシュ CARAN d’ACHE バースストーン コレクション ボールペン ラッカー ラピスラズリ(9月)KLEIN TOOLS(クラインツールズ) ワイヤーストリッパー 160mm 11049

ここではそういったびっくりの表現方法を解説します。

1.わっ!と驚いた(ビックリさせられた)時の反応

このおどかされた(ビックリさせられた)時の反応の言い方は大きくは2つあります。

まず、友達が突然後ろから足音もなく、近づいてきて肩をポンポンと叩いてきたとします。それにビクッと!驚いた時にこう言います。
NIKE ナイキ オフライン 2.0 26、26.5cm ミュールサンダル

You startled me!
ビックリした!(君は私をビックリさせた)

Oh! Don’t startle me!
うわ!おどかさないでよ!(ビックリさせないでよ!)

のように、startle(スタートル)という言葉を使います。

覚えづらい単語に感じるかもしれませんが、こう考えてください。
startle は start の変化した言葉です

ドキっとした時は、反射的にビクッ!と体が動きますよね。
つまり反射的に体がスタートするからstartleと言うんです。

例えば、映画 Star trek into darkness では

ロサンゼルス

キャロル: Mr. Spock. You startled me.

ミスタースポック! ビックリしたわ!

キャロルが振り向くといぶかしげな表情でキャロルを後ろから見つめるスポックが立っていたので、キャロルは「ビックリした!」をstartleを使って言っています。

ただ、このstartleという表現はあくまで肉体的なビクッとする反射を意味しています。
お化け屋敷での「キャー!!」とはちょっと違うのです。

TRUSCO 快適安全短靴片足 JIS規格品 24.5cm左 TMSS245L 1足 (メーカー直送) 舗装用安全靴

ER81559 直送 FCW型開閉式コントロールボックス(鍵なしNタイプ) B01FX61GNU-11760-beo

一時期、写真のように突然怖い顔がビデオ再生中やゲーム中に出てきて嚇かすドッキリがよくありました。

こういう驚きの場合は、startleよりもこっちを使います。

He got scared!
彼はビビった!(ビックリした)

He got scared & pissed off (pissed himself)!
彼はビックリしてオシッコをもらした。

Ahh! Don’t scare me! I’m nearly piss on my pants!
うわー!おどかすなよ!オシッコ漏らすとこだったじゃん!

Wow! You scared me!
おわ!ビビった!

Ahhh! It scared me!
キャー!ビックリしたわ!

このように「scare(スケアー)」を使います。

もともとscareというのはafraidと同じく「怖がる」という意味ですが、こういう恐怖でドッキリした時の驚きも「scare」で表現します。

特に「He got scared!」のような「got scared」の形にすると「急に怖くなった=ビックリした」の意味になります。

もともと、startleもscareも「驚かす」「驚かせる」という言葉なので、「ビックリした!」「ビックリさせられた」なら「be scared (get scared)」のように受け身の形になります。

これについては詳しくは受け身の記事を参照してください。beとgetの入れ替えの事も書いてます。

【送料無料】PUMA ハイカット 635520 635530 635540 安全靴 Rapid Green Mid Rapid Brown Rapid ZIP 2021年 新商品

という具合に恐怖心でキャーー!と叫んでしまうようなビックリはScareの方がよく使われます。

まとめ

実際はsurpriseも含めて、shockやfrighten、freak out など、様々な言い方がありますが、王道で使うのは、Startleとscareの2つです。

で、この「startle」と「scare」の2つ、結局の所、どちらを使っても間違いではありません。どちらかというと、「わっ!」と威かされたような場合は、「Scared」が一番使われます。

糖尿病網膜症診療のすべて (眼科臨床エキスパート)

startleは寝ぼけてる友達の肩を叩いたら「ビクッ」なった感覚ですね。
繰り返しますが、どちらもほぼ同じなので、パッと口から出る方を使えば良いです。

Netforce/応接ソファ シャルマン3 1人掛け/CHA3-1-FW【直送・代引不可】【送料無料】【お客様組立】【納期約7日】ちなみにsurpriseはどちらかというと「喜び」の驚きです。部屋を明けた瞬間に「Surprise!」と言ってクラッカーを鳴らしてドッキリ誕生日パーティーをしかけた時などに使われます。

そんなわけで参考になりましたでしょうか。

PS.ちなみにドッキリの事を英語で「prank」と言います。

He pranked me!
彼は私にドッキリを仕掛けた。

He scared me by a prank.
彼はドッキリで私をおどかした。

という感じです。

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

車の加湿器スプレー車の加湿器アップグレードされたアロマセラピーエッセンシャルオイルスリープエイドプラス香水キッチンの勉強に適しています寝室のオフィスホワイトブラックバッテリー寿命3時間 B091GC7QY3-35598-ae8

ブースト計 ブリッツ ミツビシ eKカスタム B11W 13/06〜 FLDメーター 15200 BLITZ

アシック 安全靴 アシックス asics ウィンジョブ CP 301 ベルト 仕様

カバンドズッカ Pコート メンズ ピーコート黒

【条件付+最大15%相当】蔵漢対照『大日経』と『広釈』 上/遠藤祐純【条件はお店TOPで】
タイトルとURLをコピーしました
BEACTIVE-SHAPEEUROPE.EU RSS