びっくりするを英語で?わっ!と驚かされた時の言い方はsurpriseとは違う!?

モンゴメリーダッフルコート遺骨 アクセサリー 遺骨ペンダント パヴェ クローバー プラチナ 遺骨アクセサリー メモリアル ネックレス

ここではそういったびっくりの表現方法を解説します。

1.わっ!と驚いた(ビックリさせられた)時の反応

このおどかされた(ビックリさせられた)時の反応の言い方は大きくは2つあります。

まず、友達が突然後ろから足音もなく、近づいてきて肩をポンポンと叩いてきたとします。それにビクッと!驚いた時にこう言います。
LPL LEDリングライトプロ VLR-3800X L26856 カメラ カメラアクセサリー[10営業日以内に出荷][▲][AS]

You startled me!
ビックリした!(君は私をビックリさせた)

Oh! Don’t startle me!
うわ!おどかさないでよ!(ビックリさせないでよ!)

のように、startle(スタートル)という言葉を使います。

覚えづらい単語に感じるかもしれませんが、こう考えてください。
startle は start の変化した言葉です

ドキっとした時は、反射的にビクッ!と体が動きますよね。
つまり反射的に体がスタートするからstartleと言うんです。

例えば、映画 Star trek into darkness では

Funny We Still Do - 40th Wedding Anniversary - Anniversary Party Photo Booth Props Kit - 10 Piece B073WJPV31-10374-l45

キャロル: Mr. Spock. You startled me.

ミスタースポック! ビックリしたわ!

キャロルが振り向くといぶかしげな表情でキャロルを後ろから見つめるスポックが立っていたので、キャロルは「ビックリした!」をstartleを使って言っています。

ただ、このstartleという表現はあくまで肉体的なビクッとする反射を意味しています。
お化け屋敷での「キャー!!」とはちょっと違うのです。

Sunnylife dji mavic 空気 2 用 ドローン は、uv cpl nd 4 8 16 32 pl セットdji mavic ドローン、ヘリ、航空機 色:UV CPL ND4 ND803/28〜04/11の間に発送予定

ふるさと納税 畳屋さんのヘリバッグ【手さげ(横はぎ)】 緑 埼玉県飯能市

一時期、写真のように突然怖い顔がビデオ再生中やゲーム中に出てきて嚇かすドッキリがよくありました。

こういう驚きの場合は、startleよりもこっちを使います。

He got scared!
彼はビビった!(ビックリした)

He got scared & pissed off (pissed himself)!
彼はビックリしてオシッコをもらした。

Ahh! Don’t scare me! I’m nearly piss on my pants!
うわー!おどかすなよ!オシッコ漏らすとこだったじゃん!

Wow! You scared me!
おわ!ビビった!

Ahhh! It scared me!
キャー!ビックリしたわ!

このように「scare(スケアー)」を使います。

もともとscareというのはafraidと同じく「怖がる」という意味ですが、こういう恐怖でドッキリした時の驚きも「scare」で表現します。

特に「He got scared!」のような「got scared」の形にすると「急に怖くなった=ビックリした」の意味になります。

もともと、startleもscareも「驚かす」「驚かせる」という言葉なので、「ビックリした!」「ビックリさせられた」なら「be scared (get scared)」のように受け身の形になります。

これについては詳しくは受け身の記事を参照してください。beとgetの入れ替えの事も書いてます。

G-FORCE ジーフォース SQUARED ドローン(メッシュガード 室内用 コンパクト ドローン 簡単操作 小型)

という具合に恐怖心でキャーー!と叫んでしまうようなビックリはScareの方がよく使われます。

まとめ

実際はsurpriseも含めて、shockやfrighten、freak out など、様々な言い方がありますが、王道で使うのは、Startleとscareの2つです。

で、この「startle」と「scare」の2つ、結局の所、どちらを使っても間違いではありません。どちらかというと、「わっ!」と威かされたような場合は、「Scared」が一番使われます。

崔書勉と日韓の政官財学人脈 韓国知日派知識人のオーラルヒストリー

startleは寝ぼけてる友達の肩を叩いたら「ビクッ」なった感覚ですね。
繰り返しますが、どちらもほぼ同じなので、パッと口から出る方を使えば良いです。

adidas yeezy foam runner sandちなみにsurpriseはどちらかというと「喜び」の驚きです。部屋を明けた瞬間に「Surprise!」と言ってクラッカーを鳴らしてドッキリ誕生日パーティーをしかけた時などに使われます。

そんなわけで参考になりましたでしょうか。

PS.ちなみにドッキリの事を英語で「prank」と言います。

He pranked me!
彼は私にドッキリを仕掛けた。

He scared me by a prank.
彼はドッキリで私をおどかした。

という感じです。

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

X-ファイル シーズン5(SEASONS ブルーレイ・ボックス) [Blu-ray]

懐中電灯 5モードスケーラブルポータブルEDCプロフェッショナル多目的多機能 軽量懐中電灯 (色 : Black, Size : 1000LM) B08KZJFZTR-35351-sJS

Phanti & Phantom4/Logo カメラ 用 スペア パーツ ,カルダン用4 プロ 仕様の スペア パーツ , ドローン モータ

フォトアルバムレザーインサートタイプ6インチ800枚家族カップル旅行アルバムビジネスギフト(Color:Green) B09JMPC91K-44148-fJu

ブーツ ニーハイブーツ 厚底 レザー ロングブーツ コンフォート フォーマル レディース 婦人靴 ファッション ストーム デート パーティ イベント クラシック
タイトルとURLをコピーしました
BEACTIVE-SHAPEEUROPE.EU RSS