びっくりするを英語で?わっ!と驚かされた時の言い方はsurpriseとは違う!?

ふんばりくんシリーズ Bタイプ(まとめ買い)呉竹 万年毛筆 替穂先用 DAM2-999 00702210 〔3個セット〕

ここではそういったびっくりの表現方法を解説します。

1.わっ!と驚いた(ビックリさせられた)時の反応

このおどかされた(ビックリさせられた)時の反応の言い方は大きくは2つあります。

まず、友達が突然後ろから足音もなく、近づいてきて肩をポンポンと叩いてきたとします。それにビクッと!驚いた時にこう言います。
TAKACHI(タカチ電機工業) SL型アルミサッシケース SL299-43-33BB B08DRCM37T-23986-cK2

You startled me!
ビックリした!(君は私をビックリさせた)

Oh! Don’t startle me!
うわ!おどかさないでよ!(ビックリさせないでよ!)

のように、startle(スタートル)という言葉を使います。

覚えづらい単語に感じるかもしれませんが、こう考えてください。
startle は start の変化した言葉です

ドキっとした時は、反射的にビクッ!と体が動きますよね。
つまり反射的に体がスタートするからstartleと言うんです。

例えば、映画 Star trek into darkness では

ZHANGLE バッテリーの無線ディフューザーのホームオフィスの寝室ミスト充電可能な霧を持つかわいいユニコーンの加湿器の創造的な拡散器 (Color : Green sheep) B09SF13YL8-29998-rtQ

キャロル: Mr. Spock. You startled me.

ミスタースポック! ビックリしたわ!

キャロルが振り向くといぶかしげな表情でキャロルを後ろから見つめるスポックが立っていたので、キャロルは「ビックリした!」をstartleを使って言っています。

ただ、このstartleという表現はあくまで肉体的なビクッとする反射を意味しています。
お化け屋敷での「キャー!!」とはちょっと違うのです。

激安 防護服 使い捨て 使い捨て 50枚入り 2タイプ ワークウエア隔離服 男女兼用 飛沫 ウイルス対策 化学防護服 細菌 コロナ 作業服 感染予防 化学防護服 サイズ:袖口リブタイプ

■在庫限り・入荷なし■ オープンラック 4段 シェルフ 背面金網付 Toreno 天然木 幅72cm ( 送料無料 ラック 棚 キッチン収納 キッチン 収納 食器棚 リビング収納 調味料ラック ディスプレイラック 本棚 魅せる収納 書棚 本 食器 小物 )

一時期、写真のように突然怖い顔がビデオ再生中やゲーム中に出てきて嚇かすドッキリがよくありました。

こういう驚きの場合は、startleよりもこっちを使います。

He got scared!
彼はビビった!(ビックリした)

He got scared & pissed off (pissed himself)!
彼はビックリしてオシッコをもらした。

Ahh! Don’t scare me! I’m nearly piss on my pants!
うわー!おどかすなよ!オシッコ漏らすとこだったじゃん!

Wow! You scared me!
おわ!ビビった!

Ahhh! It scared me!
キャー!ビックリしたわ!

このように「scare(スケアー)」を使います。

もともとscareというのはafraidと同じく「怖がる」という意味ですが、こういう恐怖でドッキリした時の驚きも「scare」で表現します。

特に「He got scared!」のような「got scared」の形にすると「急に怖くなった=ビックリした」の意味になります。

もともと、startleもscareも「驚かす」「驚かせる」という言葉なので、「ビックリした!」「ビックリさせられた」なら「be scared (get scared)」のように受け身の形になります。

これについては詳しくは受け身の記事を参照してください。beとgetの入れ替えの事も書いてます。

株 重松製作所 シゲマツ 使い捨て化学防護服 MC3000 XL MC3000-XL 期間限定 ポイント10倍

という具合に恐怖心でキャーー!と叫んでしまうようなビックリはScareの方がよく使われます。

まとめ

実際はsurpriseも含めて、shockやfrighten、freak out など、様々な言い方がありますが、王道で使うのは、Startleとscareの2つです。

で、この「startle」と「scare」の2つ、結局の所、どちらを使っても間違いではありません。どちらかというと、「わっ!」と威かされたような場合は、「Scared」が一番使われます。

カンツール ワイヤー式排水管清掃機器ヘッド取替え工具(ピン抜き付) SWH-10

startleは寝ぼけてる友達の肩を叩いたら「ビクッ」なった感覚ですね。
繰り返しますが、どちらもほぼ同じなので、パッと口から出る方を使えば良いです。

おばあちゃんシック - ファットクォーターバンドル(32個) ライリー・ブレイク用並行輸入ちなみにsurpriseはどちらかというと「喜び」の驚きです。部屋を明けた瞬間に「Surprise!」と言ってクラッカーを鳴らしてドッキリ誕生日パーティーをしかけた時などに使われます。

そんなわけで参考になりましたでしょうか。

PS.ちなみにドッキリの事を英語で「prank」と言います。

He pranked me!
彼は私にドッキリを仕掛けた。

He scared me by a prank.
彼はドッキリで私をおどかした。

という感じです。

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

赤外線モントセンサー 導いた壁ライト3000K屋外アルミ壁の壁面調節可能な照明時間、マットブラック、庭の廊下の入り口のガレージのためのハードワイヤード固定具 B09PHSR13N-25218-OG2

fear of god型デニム ジーンズ FOG Essentials

3M 化学防護服 4540 PLUS XL 20枚セット

ポータブルネックファン-ハンズフリーブレードレスネックファン、360°冷却ハンギングファン、無料調整幅、女性用ウェアラブル小型ファン男性オフィスキャンプスポーツ旅行アウトドア B097PVS5MJ-13712-rLF

アヴァンセ シピエ ブラシ (L) (ブルー)
タイトルとURLをコピーしました
BEACTIVE-SHAPEEUROPE.EU RSS