びっくりするを英語で?わっ!と驚かされた時の言い方はsurpriseとは違う!?

ウィルソン Wilson メンズ 野球 グローブ A2000 DP15SS H-Web Fielders Glove Gray Superskin/Black/Brick Redダイワ ネオソックス NS301R ブラック M 04103921

ここではそういったびっくりの表現方法を解説します。

1.わっ!と驚いた(ビックリさせられた)時の反応

このおどかされた(ビックリさせられた)時の反応の言い方は大きくは2つあります。

まず、友達が突然後ろから足音もなく、近づいてきて肩をポンポンと叩いてきたとします。それにビクッと!驚いた時にこう言います。
O2COOL Treva 10インチ バッテリー駆動ファン ACアダプター付き (2パック) B07CRP8C5C-37846-nAQ

You startled me!
ビックリした!(君は私をビックリさせた)

Oh! Don’t startle me!
うわ!おどかさないでよ!(ビックリさせないでよ!)

のように、startle(スタートル)という言葉を使います。

覚えづらい単語に感じるかもしれませんが、こう考えてください。
startle は start の変化した言葉です

ドキっとした時は、反射的にビクッ!と体が動きますよね。
つまり反射的に体がスタートするからstartleと言うんです。

例えば、映画 Star trek into darkness では

Mikasa サテンロフト 75ピース 18/10 ステンレススチール フラットウェアセット サービングツールセット 12人用

キャロル: Mr. Spock. You startled me.

ミスタースポック! ビックリしたわ!

キャロルが振り向くといぶかしげな表情でキャロルを後ろから見つめるスポックが立っていたので、キャロルは「ビックリした!」をstartleを使って言っています。

ただ、このstartleという表現はあくまで肉体的なビクッとする反射を意味しています。
お化け屋敷での「キャー!!」とはちょっと違うのです。

株式会社そごう小史?創業百五拾年 (1979年) 日本古代史

MOS108378 友澤木工 SGマーク付国産ハードマットレス セミシングル アイボリー

一時期、写真のように突然怖い顔がビデオ再生中やゲーム中に出てきて嚇かすドッキリがよくありました。

こういう驚きの場合は、startleよりもこっちを使います。

He got scared!
彼はビビった!(ビックリした)

He got scared & pissed off (pissed himself)!
彼はビックリしてオシッコをもらした。

Ahh! Don’t scare me! I’m nearly piss on my pants!
うわー!おどかすなよ!オシッコ漏らすとこだったじゃん!

Wow! You scared me!
おわ!ビビった!

Ahhh! It scared me!
キャー!ビックリしたわ!

このように「scare(スケアー)」を使います。

もともとscareというのはafraidと同じく「怖がる」という意味ですが、こういう恐怖でドッキリした時の驚きも「scare」で表現します。

特に「He got scared!」のような「got scared」の形にすると「急に怖くなった=ビックリした」の意味になります。

もともと、startleもscareも「驚かす」「驚かせる」という言葉なので、「ビックリした!」「ビックリさせられた」なら「be scared (get scared)」のように受け身の形になります。

これについては詳しくは受け身の記事を参照してください。beとgetの入れ替えの事も書いてます。

[本/雑誌]/律令政治と官人社会/虎尾達哉/著

という具合に恐怖心でキャーー!と叫んでしまうようなビックリはScareの方がよく使われます。

まとめ

実際はsurpriseも含めて、shockやfrighten、freak out など、様々な言い方がありますが、王道で使うのは、Startleとscareの2つです。

で、この「startle」と「scare」の2つ、結局の所、どちらを使っても間違いではありません。どちらかというと、「わっ!」と威かされたような場合は、「Scared」が一番使われます。

EJEAS V6 PRO 令和3年最新の バイク インカム 6riders バイク用 インタコーム Bluetooth ハンズフリー1200M 通話 IP65防水

startleは寝ぼけてる友達の肩を叩いたら「ビクッ」なった感覚ですね。
繰り返しますが、どちらもほぼ同じなので、パッと口から出る方を使えば良いです。

木目調 のり無し壁紙 サンゲツ FE-6219 92cm巾 5m巻ちなみにsurpriseはどちらかというと「喜び」の驚きです。部屋を明けた瞬間に「Surprise!」と言ってクラッカーを鳴らしてドッキリ誕生日パーティーをしかけた時などに使われます。

そんなわけで参考になりましたでしょうか。

PS.ちなみにドッキリの事を英語で「prank」と言います。

He pranked me!
彼は私にドッキリを仕掛けた。

He scared me by a prank.
彼はドッキリで私をおどかした。

という感じです。

 

また下記の記事も参考になるので、合わせて目を通しておいてください。

望遠鏡大人天文学初心者 900 ミリメートル焦点距離天文学調節可能な三脚、最高の天文学のギフト B096NFYNF3-20109-kC2

リンナイ ふろアダプタSLS型 高温水供給式専用 オプション 浴槽穴径50mm UJ-230SLS 23-9936 給湯部材 給湯オプション Rinnai

[本/雑誌]/鑑真と唐招提寺の研究/眞田尊光/著

HKS|HKS スーパーシーケンシャルブローオフバルブ4 ZC33S リターンプラス 71008AS013 個人宅は別途送料必要

lparkin Tree Leaves学生スーパー大容量キャンバス鉛筆ケースペンバッグポーチStationary caseメイクアップコスメティック
タイトルとURLをコピーしました
BEACTIVE-SHAPEEUROPE.EU RSS